─── ✦ 評 点:89点 ✦ ───
「朝拝や」と据えた一句の起こりが、画面を神域へと導き、時刻の冷えと清めを同時に呼び込む。「白氣沆碭」はただの寒気ではなく、息と霧とが混じり合い、境内一帯を覆う広がりとして描かれる語であり、空と地の区別さえ薄れる。その中に響く「祝詞」は、音としてよりも気配として漂い、白き気の層に溶け込む。視覚は白、聴覚は沈黙に近く、感覚が抑えられることで、かえって場の奥行きが深まる構図となる。屏風絵の余白に淡墨を流し、そこへ声なき祈りを宿すがごとく、冬の朝の清冽を静かにとどめる一句なり。
メールアドレスが公開されることはありません。 ※ が付いている欄は必須項目です
コメント ※
俳号(ペンネーム) ※
メールアドレス ※
Δ
─── ✦ 評 点:89点 ✦ ───
「朝拝や」と据えた一句の起こりが、画面を神域へと導き、時刻の冷えと清めを同時に呼び込む。「白氣沆碭」はただの寒気ではなく、息と霧とが混じり合い、境内一帯を覆う広がりとして描かれる語であり、空と地の区別さえ薄れる。その中に響く「祝詞」は、音としてよりも気配として漂い、白き気の層に溶け込む。視覚は白、聴覚は沈黙に近く、感覚が抑えられることで、かえって場の奥行きが深まる構図となる。屏風絵の余白に淡墨を流し、そこへ声なき祈りを宿すがごとく、冬の朝の清冽を静かにとどめる一句なり。