─── ✦ 評 点:93点 ✦ ───
「落椿」と据えた瞬間、画面にはすでに重力が働き、花は枝を離れて地に伏す姿をとる。その花弁が「しなりて」と表されることで、硬さは消え、柔らかな曲線が静かに描かれる。「紅深く」の一語は、色の濃さのみならず、落下の末に凝縮された時間の重みをも含み、地に触れた瞬間の静止を強める。椿の紅は光を反射せず、むしろ吸い込み、画面の下方に重心を置く構図となる。まるで濃墨に朱を溶かし、紙の隅にそっと置いたごとく、冬の庭の沈黙を深くとどめる一句なり。
メールアドレスが公開されることはありません。 ※ が付いている欄は必須項目です
コメント ※
俳号(ペンネーム) ※
メールアドレス ※
Δ
─── ✦ 評 点:93点 ✦ ───
「落椿」と据えた瞬間、画面にはすでに重力が働き、花は枝を離れて地に伏す姿をとる。その花弁が「しなりて」と表されることで、硬さは消え、柔らかな曲線が静かに描かれる。「紅深く」の一語は、色の濃さのみならず、落下の末に凝縮された時間の重みをも含み、地に触れた瞬間の静止を強める。椿の紅は光を反射せず、むしろ吸い込み、画面の下方に重心を置く構図となる。まるで濃墨に朱を溶かし、紙の隅にそっと置いたごとく、冬の庭の沈黙を深くとどめる一句なり。